
WordReference English- Spanish Dictionary © 2021: Principal TranslationsTraductor Ingles Espanol Standard 7 1 Descargar Para Pc Gratis. Existen muchas p&225 ginas en Internet desde las cuales podemos.El traductor automtico para Facebook Messenger no es algo nuevo (fue oficialmente anunciado en junio de este ao) pero es ahora cuando, por fin, llega a Espaa.Lo hace como no poda ser de. Descarga Traductor Gratis y escucha la pronunciaci&243 n de las palabras. Traductor Gratis es una herramienta para la traducci&243 n entre el ingl&233 s y el espa&241 ol. 7/10 (160 votos) - Descargar Traductor Gratis para PC &218 ltima Versi&243 n Gratis.
...

Some retailers have slashed their prices by 80% to clear stocks.Lower ⇒ vtr transitive verb: Verb taking a direct object-for example, " Say something." "She found the cat."Open ⇒ vtr transitive verb: Verb taking a direct object-for example, " Say something." "She found the cat."Undo ⇒, unzip ⇒ vtr transitive verb: Verb taking a direct object-for example, " Say something." "She found the cat."Turn down vtr phrasal sep phrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible-for example, "call off" , " call the game off," " call off the game."Please lower the blinds the sun is very bright.Go downstairs, come downstairs v expr verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb-for example, "put their heads together," "come to an end."Los niños bajaron las escaleras para saludar al tío Mario.The kids went downstairs to greet to Uncle Mario.Bajarse ⇒ v prnl verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").Stoop ⇒ vi intransitive verb: Verb not taking a direct object-for example, "She jokes." "He has arrived."Bajarse v prnl verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").Get out vtr phrasal insep phrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible-for example,"go with" : "Those red shoes don't go with my dress." NOT "Those red shoes don't go my dress with."Cuando el autobús se detuvo, todos nos bajamos y caminamos hasta la salida de la terminal.When the bus stopped, we all got off and walked to the terminal exit.Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.Bajar ⇒ vtr verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo (" di la verdad", " encontré una moneda").Download ⇒ vtr transitive verb: Verb taking a direct object-for example, " Say something." "She found the cat."Por favor, baja la tele que está muy alta.Please turn down the volume on the TV it's very loud.WordReference English- Spanish Dictionary © 2021: Compound Forms:Bajar las orejas loc verb locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").Hang 's head v expr verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb-for example, "put their heads together," "come to an end."Siempre agacha las orejas cuando su mujer se enfada, como un perrito.Bajar a alguien de la nube loc verb locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").Bring back down to earth v expr verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb-for example, "put their heads together," "come to an end."Give a reality check v expr verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb-for example, "put their heads together," "come to an end."Estaba muy emocionado por el viaje, pero lo bajé de la nube al decirle que tendríamos que posponerlo.Empezó a gritarme enfadada, pero la bajé de la nube en cuanto le dije que quería el divorcio.Bajar a segunda loc verb locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").Get relegated to the second division v expr verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb-for example, "put their heads together," "come to an end. Los pasajeros bajaron del tren.Go down, go out, come down vi phrasal phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object-for example, "make up" : "After they fought, they made up."Teresa me llamó y me dijo que bajara para darme una cosa.Teresa called and asked me to come ( or: go) down so she could give me something.Bajar vtr verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo (" di la verdad", " encontré una moneda").Take down vtr phrasal sep phrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible-for example, "call off" , " call the game off," " call off the game."Lower ⇒, reduce ⇒ vtr transitive verb: Verb taking a direct object-for example, " Say something." "She found the cat."Drop ⇒ vtr transitive verb: Verb taking a direct object-for example, " Say something." "She found the cat."Slash ⇒ vtr transitive verb: Verb taking a direct object-for example, " Say something." "She found the cat."En algunas tiendas bajan los precios hasta un 70 %.In some stores prices are reduced ( or: lowered) by up to 70%.Ⓘ Esta oración no es una traducción de la original.
